Diggy Diggy Hole

Diggy Diggy Hole is a meme song first appeared in 2011 in Minecraft let's play video by YOGSCAST Lewis & Simon YouTube channel . Animation video from 2014 became especially popular. (All links at the bottom of page)

Brothers of the mine rejoice!
Swing, swing, swing with me
Raise your pick and raise your voice!
Sing, sing, sing with me
Down and down into the deep
Who knows what we'll find beneath?
Diamonds, rubies, gold and more
Hidden in the mountain store

[Verse:]
Born underground, suckled from a teat of stone
Raised in the dark, the safety of our mountain home
Skin made of iron, steel in our bones
To dig and dig makes us free
Come on brothers sing with me!

[Chorus:]
I am a dwarf and I'm digging a hole
Diggy, diggy hole, diggy, diggy hole
I am a dwarf and I'm digging a hole
Diggy, diggy hole, digging a hole

The sunlight will not reach this low
Deep, deep in the mine
Never seen the blue moon glow
Dwarves won't fly so high
Fill a glass and down some mead!
Stuff your bellies at the feast!
Stumble home and fall asleep
Dreaming in our mountain keep

Born underground, grown inside a rocky womb
The earth is our cradle; the mountain shall become our tomb
Face us on the battlefield; you will meet your doom
We do not fear what lies beneath
We can never dig too deep

[Chorus 2x]

[Verse]

[Chorus 2x]

Nûrlâm translation

Obviously, “dwarf” is replaced with “orc” (= “uruk”) in translation. Imagine this being sung by orcs of Goblin-town or Moria (which is referenced in original text and animation). Also I allowed myself to replace one occurrence of “diggy, diggy hole” with “pushdug pushdug ronk” to reference Tolkien's Orc-curse. There are few minor errors to match original song's rhythm.

make more rhymes or alliteration

Honkdab, honkdab gâkh îmgomb!
Lûzh, lûzh, lûzh dasha,
Tulk fib tamb agh tulk fib mog!
Lash, lash, lash dasha,
Dhu agh dhu nûrmum-ishi
Mai golâ mash gimbat lata?
Kanb, lûr, kalk agh makar
Rodfolkumor shkalaga.

[Verse:]
Nozdaga dhung, gazhbaga gundzûzbo,
Ûrthaga burzumor, bharnurm rodkîfob dakob
Daft kulâ onk, yazg takhor dakob
Rongat, rongat sligâtak
Honk, gâkh lash ash laush dasha!

[Chorus:]
Dakul uruk agh dakîb nâd bagronk
Pushdug, pushdug ronk, pushdug, pushdug ronk
Dakul uruk agh darong ash bagronk
Rongûrz, rongûrz ronk, darong ash ronk

Ûzhghâzh za dhun narbarlubâ
Nûz, nûz krond-ishi
Naril kinû shilghâzh ulb
Uruk narskoir târ
Gûk ash gulf agh sûrb mûd mirb
Dhîl thûn dakob birtumor
Told kîfu agh thulor
Taurug dakob rodgoizor

Nozdaga dhung, ghalbaga moizor fipûrz
Ghâmp kulâ dakob khau; rodum thôlubâ khadum
Tadak dogrîzumir*; gihogub gib dûmp
Daknarfurg amash fauthâ lata
Daknarpâsh rongut mag nûz

[Chorus 2x]

[Verse]

[Chorus 2x]

(*) “maukrîzumir” is also possible

Interlinear glossing and translation back

Click to display ⇲

Click to hide ⇱

Nûrlâm Gloss English
Honkdab, honkdab gâkh îmgomb! brother=1PL.GEN brother=1PL.GEN let's REFL=rejoice My brothers, my brothers, let's rejoice!
Lûzh, lûzh, lûzh dasha swing swing swing 1SG=COM Swing, swing, swing with me
Tulk gib tamb agh tulk gib mog! raise 2PL.GEN pick and raise 2PL.GEN voice Raise your pick and raise your voice!
Lash, lash, lash dasha sing sing sing 1SG=COM Sing, sing, sing with me
Dhu agh dhu nûrmum-ishi down and down deep-DEF=ILL Down and down into the deep
Mai golâ mash gimbat lata? who know.deeply-3SG what find-GERV beneath Who knows what is about to find beneath?
Kanb, lûr, kalk agh makar ruby, gold, diamond and many.CMPR Rubies, gold, diamonds and many more
Rodfolkumor shkalaga mountain+store=INE hide-PTCP.PST.PASS Hidden in mountain store
Nozdaga dhung, gazhbaga gundzûzbo, beget-PTCP.PST.PASS underground suckle-PTCP.PST.PASS stone+teat=ABL Born underground, suckled from stone teat
Ûrthaga burzumor, bharnurm rodkîfob dakob raise-PTCP.PST.PASS dark-DEF=INE save-NZ.ABST mountain+home 1PL=GEN Raised in the dark, safety of our mountain home
Daft kulâ onk, yazg takhor dakob skin be-3SG iron steel bone=INE 1PL=GEN Skin is iron, steel in our bones
Rongut, rongut sligâtak dig-INF dig-INF free-3SG=1PL.OBJ To dig, to dig makes us free
Honk, gâkh lash ash laush dasha! brother let's sing one song 1SG=COM Brothers, let's sing a song with me!
Dakul uruk agh dakîb nâd bagronk 1SG=be orc and 1SG=live inside cesspool/dung-pit/dungeon/torture chamber I am orc and I live in dung-pit
Pushdug, pushdug ronk, pushdug, pushdug ronk stinking stinking pit stinking stinking pit Stinky, stinky pit, stinky, stinky pit
Dakul uruk agh darong ash bagronk 1SG=be orc and 1SG=dig one cesspool/dung-pit/dungeon/torture chamber I am orc and I'm digging a dung-pit
Rongûrz, rongûrz ronk, darong ash ronk diggy diggy pit 1SG=dig one pit Diggy diggy pit, I'm digging a pit
Ûzhghâzh za dhun narbarlubâ sun+light this low NEG-reach-FUT-3SG Sun light will not reach this low
Nûz, nûz krond-ishi deep deep mine=ILL Deep, deep into mine
Naril kinû shilghâzh ulb never see-3PL moon+light blue Is's never seen (the) blue moon light
Uruk narskoir târ orc NEG-fly high Orcs don't fly high
Gûk ash gulf agh sûrb mûd mirb fill one glass and pour some mead Fill a glass and pour some mead
Dhîl thûn dakob birtumor stuff belly 1PL=GEN feast-DEF=INE Stuff bellies at the feast
Told kîfu agh thulor stumble home=ALL and over-sleep Stumble to home and fall asleep
Taurug dakob rodgoizor dream-PTCP.PRES 1PL=GEN mountain+citadel.city=INE Dreaming in our mountain keep
Nozdaga dhung, ghalbaga moizor fipûrz beget-PTCP.PST.PASS underground grow-PTCP.PST.PASS womb=INE rock-ADJ Born underground, grown in rocky womb
Ghâmp kulâ dakob khau; rodum thôlubâ khadum earth be-3SG 1PL=GEN bed mountain-DEF become-FUT-3SG tomb-DEF Earth is our cradle, the mountain will become the tomb
Tadak dogrîzumir/maukrîzumir; gihogub gib dûmp face=3PL.OBJ battle+field=ADE 2PL=meet-FUT 2PL=GEN doom Face us on battle field, you will meet your doom
Daknarfurg amash fauthâ lata 1PL=NEG-fear what lurk-1SG beneath We don't fear what lurks beneath
Daknarpâsh rongut mag nûz 1PL=NEG-can dig-INF too deep We can't dig too deep

translations/diggy_diggy_hole.txt · Last modified: 2023/09/07 19:38 by 127.0.0.1