Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
translations:whip [2022/04/04 01:03] morgothtranslations:whip [2023/09/07 19:38] (current) – external edit 127.0.0.1
Line 1: Line 1:
 ====== Where There's a Whip, There's a Way ====== ====== Where There's a Whip, There's a Way ======
-**//Where There's a Whip, There's a Way//** is a song from "The Return of the King" animated movie (1980). The song was written by Glenn Yarbrough. It is probably a pun on orc's comment "Where there's a whip, there's a will" ("The Land of Shadow" chapter of LOTR II), which is also a pun on a proverb "Where there's a will, there's a way".+"**//Where There's a Whip, There's a Way//**..." is a song from "The Return of the King" animated movie (1980). The song was written by Glenn Yarbrough. It is probably a pun on [[translations:the_land_of_shadow|orc's comment]] "[[translations:lotr_memes|Where there's a whip, there's a will]]" ("[[translations:the_land_of_shadow|The Land of Shadow]]" chapter of LOTR II), which is also a pun on a proverb "Where there's a will, there's a way".
  
 > Where there's a whip, there's a way. (x3) > Where there's a whip, there's a way. (x3)
Line 37: Line 37:
  
 ===== Translation ===== ===== Translation =====
-<WRAP center round todo 60%> 
-<todo !!!>Adjust translation to the rhythm of original</todo> 
-</WRAP> 
- 
 > Amin ash thup, zîgin ash mûl. (x3) > Amin ash thup, zîgin ash mûl. (x3)
 > >
Line 53: Line 49:
 > Farkh, forg. > Farkh, forg.
 > >
-> Grikum krumir gashnâ dakpant maukut +> Grikum krumumir gashnâ dakpant maukut 
 > Dakpant thûkhut ârshûk agh fugh agh makar > Dakpant thûkhut ârshûk agh fugh agh makar
-> Dak kul snagam ghûthob Gothbûrzob.+> Dak kul snagam ghûthumob Gothbûrzob.
 > Farkh, forg, farkh, forg, farkh, forg! > Farkh, forg, farkh, forg, farkh, forg!
  
translations/whip.1649023431.txt.gz · Last modified: 2023/09/07 15:36 (external edit)