Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
Last revisionBoth sides next revision
translations:whip [2022/04/04 01:03] morgothtranslations:whip [2023/01/27 23:36] – added cross-links morgoth
Line 1: Line 1:
 ====== Where There's a Whip, There's a Way ====== ====== Where There's a Whip, There's a Way ======
-**//Where There's a Whip, There's a Way//** is a song from "The Return of the King" animated movie (1980). The song was written by Glenn Yarbrough. It is probably a pun on orc's comment "Where there's a whip, there's a will" ("The Land of Shadow" chapter of LOTR II), which is also a pun on a proverb "Where there's a will, there's a way".+"**//Where There's a Whip, There's a Way//**..." is a song from "The Return of the King" animated movie (1980). The song was written by Glenn Yarbrough. It is probably a pun on [[translations:the_land_of_shadow|orc's comment]] "[[translations:lotr_memes|Where there's a whip, there's a will]]" ("[[translations:the_land_of_shadow|The Land of Shadow]]" chapter of LOTR II), which is also a pun on a proverb "Where there's a will, there's a way".
  
 > Where there's a whip, there's a way. (x3) > Where there's a whip, there's a way. (x3)
Line 37: Line 37:
  
 ===== Translation ===== ===== Translation =====
-<WRAP center round todo 60%> 
-<todo !!!>Adjust translation to the rhythm of original</todo> 
-</WRAP> 
- 
 > Amin ash thup, zîgin ash mûl. (x3) > Amin ash thup, zîgin ash mûl. (x3)
 > >
Line 53: Line 49:
 > Farkh, forg. > Farkh, forg.
 > >
-> Grikum krumir gashnâ dakpant maukut +> Grikum krumumir gashnâ dakpant maukut 
 > Dakpant thûkhut ârshûk agh fugh agh makar > Dakpant thûkhut ârshûk agh fugh agh makar
-> Dak kul snagam ghûthob Gothbûrzob.+> Dak kul snagam ghûthumob Gothbûrzob.
 > Farkh, forg, farkh, forg, farkh, forg! > Farkh, forg, farkh, forg, farkh, forg!
  
translations/whip.txt · Last modified: 2023/09/07 19:38 by 127.0.0.1