User Tools

Site Tools


Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
Last revisionBoth sides next revision
translations:whip [2022/04/03 22:19] morgothtranslations:whip [2023/01/27 23:36] – added cross-links morgoth
Line 1: Line 1:
 ====== Where There's a Whip, There's a Way ====== ====== Where There's a Whip, There's a Way ======
-**//Where There's a Whip, There's a Way//** is a song from "The Return of the King" animated movie (1980). The song was written by Glenn Yarbrough. It is probably a pun on orc's comment "Where there's a whip, there's a will" ("The Land of Shadow" chapter of LOTR II), which is also a pun on a proverb "Where there's a will, there's a way".+"**//Where There's a Whip, There's a Way//**..." is a song from "The Return of the King" animated movie (1980). The song was written by Glenn Yarbrough. It is probably a pun on [[translations:the_land_of_shadow|orc's comment]] "[[translations:lotr_memes|Where there's a whip, there's a will]]" ("[[translations:the_land_of_shadow|The Land of Shadow]]" chapter of LOTR II), which is also a pun on a proverb "Where there's a will, there's a way".
  
 > Where there's a whip, there's a way. (x3) > Where there's a whip, there's a way. (x3)
Line 37: Line 37:
  
 ===== Translation ===== ===== Translation =====
-<WRAP center round todo 60%> 
-<todo !!!>ToDo</todo> 
-</WRAP> 
 > Amin ash thup, zîgin ash mûl. (x3) > Amin ash thup, zîgin ash mûl. (x3)
 > >
-We don't wanna go to war today +Daknarhiz ukhut ghûtumu zârsh 
-But the Lord of the Lash says: "naynaynay!" +Ap za Gothauk((goth (lord) + hauk (lash) )) kazhâ: "narnarnar!" 
-We're gonna march all dayall dayall day+Dakpant thûkhut ârshûkârshûkârshûk
-Where there's a whipthere's a way!+Amin ash thupzîgin ash mûl!
 > >
-Where there's a whipthere's a way! (x3) +Amin ash thupzîgin ash mûl! (x3) 
-Leftrightleftrightleft +Farkhforgfarkhforgfarkh! 
-Where there's a whipthere's a way+Amin ash thupzîgin ash mûl
-Leftright+Farkhforg.
 > >
-The crack on the back says we're gonna fight +Grikum krumumir gashnâ dakpant maukut  
-We're gonna march all day and night and more +Dakpant thûkhut ârshûk agh fugh agh makar 
-For we are the slaves of the Dark Lord's war+Dak kul snagam ghûthumob Gothbûrzob
-Leftrightleftrightleftright+Farkhforgfarkhforgfarkhforg!
  
-Where there's a whipthere's a way! (x3)+Amin ash thupzîgin ash mûl! (x3)
 > >
-We don't wanna go to war today! +Daknarhiz ukhut ghûtumu zârsh 
-But the Lord of the Lash says: "naynaynay!" +Ap za Gothauk kazhâ: "narnarnar!" 
-We're gonna march all dayall dayall day+Dakpant thûkhut ârshûkârshûkârshûk
-Where there's a whip there's a way+Amin ash thup, zîgin ash mûl
-Leftrightleft right!+Farkh, forgfarkhforg!
 > >
-//(scene of Frodo and Sam)// +Amin ash thup
-+Daknarhiz ukhut ghûtumu zârsh
-> //(repeating fragments in different order):// +Ap za Gothauk kazhâ: "narnarnar!" 
-> Where there's a whip+Dakpant thûkhut ârshûkârshûkârshûk
-We don't wanna go to war today+Amin ash thup, zîgin ash mûl! 
-But the Lord of the Lash says: "naynaynay!" + 
-We're gonna march all dayall dayall day+----------------- 
-Where there's a whip there's a way!+===== Links ===== 
 +  * [[http://www.youtube.com/watch?v=YdXQJS3Yv0Y|The Song on YouTube]] 
translations/whip.txt · Last modified: 2023/09/07 19:38 by 127.0.0.1