Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
translations:lotr_memes [2022/02/11 22:39] morgothtranslations:lotr_memes [2024/02/22 19:12] (current) – link fixed morgoth
Line 7: Line 7:
  
 ^ Phrase ^ Appears in ^ Translation into Nûrlâm ^ ^ Phrase ^ Appears in ^ Translation into Nûrlâm ^
 +| All right, then. Keep your secrets | movie, FOTR | Bhogûk dai. Fîth dhûrfib |
 +| All we have to decide is what to do with the time that is given us. | book, FOTR | Ûk dakmaug prudhut kulâ amash krampat ilumsha zamash throgâkuzâ dakûr. |
 | Boil them, mash them, stick them in a stew | movie, TT | Zugshul marzhul thruthul zaufishi | | Boil them, mash them, stick them in a stew | movie, TT | Zugshul marzhul thruthul zaufishi |
-| I was there 3000 years ago | movie, FOTR | Takuz zîgin krig mink lau krut | +| I was there 3000 years ago | movie, FOTR | Dakuz zîgin krig mink lau krut 
-| Meat is back on the menu, boys! | movie, TT | Âps kruskâtâ hôrumu nonk  ((lit.: Meat returns to the ration, boys!)) |+| Listen. Strange elf lords distributing swords is no basis for a system of government | Twitter((from The Monty Python and the Holy Grail, original quote: "Listen. Strange women lying in ponds distributing swords is no basis for a system of government.")) | Kazb! Golugmâgzrâz sorkhug lag kulû nar bukh mogshrinkurmûr durburmob((check also a [[:translations:monty_python|translation of original conversation from Monty Python]])) 
 +| Meat is back on the menu, boys! | movie, TT | Âps kruskâtâ hôrumunonk  ((lit.: Meat returns to the ration, boys!)) |
 | One does not simply walk into Mordor | movie, FOTR | Ash narukhâ Uzgbûrzishi ulsarz ((lit. One doesn't go into Mordor easily)) | | One does not simply walk into Mordor | movie, FOTR | Ash narukhâ Uzgbûrzishi ulsarz ((lit. One doesn't go into Mordor easily)) |
 | ::: | ::: | Narpâsh ukhut Uzgbûrzishi ulsarz  ((lit.: "Cannot walk into Mordor simply")) | | ::: | ::: | Narpâsh ukhut Uzgbûrzishi ulsarz  ((lit.: "Cannot walk into Mordor simply")) |
-| So you have chosen death | movie, FOTR | Zârz figobhuz gurzum  |+| So you have chosen death | movie, FOTR | Zârzi figobhuz gurzum  |
 | The age of men is over, the time of the orc has come! | movie, ROTK | Kûrmum tharkob gorzuzâ, ilum urukob skâtuzâ | | The age of men is over, the time of the orc has come! | movie, ROTK | Kûrmum tharkob gorzuzâ, ilum urukob skâtuzâ |
 | What about second breakfast? | movie, FOTR | Mash gus krulûrz ashrokil? ((lit. What about __second first__ eating time?)) | | What about second breakfast? | movie, FOTR | Mash gus krulûrz ashrokil? ((lit. What about __second first__ eating time?)) |
 +| Where there’s a whip there’s a will((see also a [[:translations:the_land_of_shadow|full translation of dialogue]] with this phrase from LOTR and translation of song "[[translations:whip|Where's a whip, there's a way]]" from ROTK animated movie)) | book, cartoon, ROTK | Amin ash thup, zîgin ash dirb |
 | You have no power here! | movie, TT | Finarbrus bal zin! | | You have no power here! | movie, TT | Finarbrus bal zin! |
 | ::: | ::: | Fikul balshanar zin!((lit.: You're without power here!)) | | ::: | ::: | Fikul balshanar zin!((lit.: You're without power here!)) |
 | ::: | ::: | Bal nar fisha!((lit.: Power isn't with you!)) | | ::: | ::: | Bal nar fisha!((lit.: Power isn't with you!)) |
 | You shall not pass! | book, FOTR | Finarmaug lautut! | | You shall not pass! | book, FOTR | Finarmaug lautut! |
translations/lotr_memes.1644608386.txt.gz · Last modified: 2023/09/07 15:36 (external edit)