Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
Last revisionBoth sides next revision
syntax_absence [2021/08/13 21:29] – [3. Impersonal clauses] morgothsyntax_absence [2021/10/27 20:17] – [4. Impersonal clauses] morgoth
Line 2: Line 2:
 **//Expressions of absence//** may be counted as a subgroup of [[syntax_possession|expressions of possession]], but are [[syntax_negative|negated]]. They usually show that [[syntax_subject|subject]] do not possess the  [[syntax_object|object]] (which may be not a material object but an abstract quality). Absence in [[Nûrlâm]] may be expressed with three different constructions: **//Expressions of absence//** may be counted as a subgroup of [[syntax_possession|expressions of possession]], but are [[syntax_negative|negated]]. They usually show that [[syntax_subject|subject]] do not possess the  [[syntax_object|object]] (which may be not a material object but an abstract quality). Absence in [[Nûrlâm]] may be expressed with three different constructions:
   - Negated verb of possession + object in accusative case;   - Negated verb of possession + object in accusative case;
 +  - Negation of object in comitative case;
   - Object of possession becomes grammatical subject;   - Object of possession becomes grammatical subject;
   - Impersonal clause with object in genitive case (usually in subordinate sentences).   - Impersonal clause with object in genitive case (usually in subordinate sentences).
Line 8: Line 9:
 Typical verbs that express ownership in Nûrlâm are "tabz-" (to possess, to own) and "brus-" (to have [got]). To express absence they should be negated by prefix "nar-". This way looks like calque from English and is mostly used in colloquial speech. Example: "You have no power here!" = "Fi__**nar**brus__ bal zin!". Typical verbs that express ownership in Nûrlâm are "tabz-" (to possess, to own) and "brus-" (to have [got]). To express absence they should be negated by prefix "nar-". This way looks like calque from English and is mostly used in colloquial speech. Example: "You have no power here!" = "Fi__**nar**brus__ bal zin!".
  
-===== 2. Raising object to subject =====+===== 2. Negation of comitative case ===== 
 +Straightforward translation of English preposition "without" is done by adding negative particle "nar" **after** postposition of [[case_comitative|comitative case]] "sha" (with). Example: "Fikul balshanar zin" = "You're without power here!" 
 + 
 +===== 3. Raising object to subject =====
 Object of (lacked) possession may be raised to grammatical subject the following way: Object of (lacked) possession may be raised to grammatical subject the following way:
   - Object is being put into nominative case, thus becoming the subject.    - Object is being put into nominative case, thus becoming the subject. 
Line 15: Line 19:
 For example: "You have no power here!" = "Finarbrus bal zin!" => "Bal __**nar**(kulâ)__ (zin) fi__sha__!" ("Balnarfisha", lit. "Power isn't (here) with you!") For example: "You have no power here!" = "Finarbrus bal zin!" => "Bal __**nar**(kulâ)__ (zin) fi__sha__!" ("Balnarfisha", lit. "Power isn't (here) with you!")
  
-===== 3. Impersonal clauses =====+===== 4. Impersonal clauses =====
 [[syntax_impersonal|Impersonal clauses]] may be used to translate English negative [[syntax_existential|existential clauses]] "there is/are no...": [[syntax_impersonal|Impersonal clauses]] may be used to translate English negative [[syntax_existential|existential clauses]] "there is/are no...":
   - Dummy subject "there" is not used in Nûrlâm   - Dummy subject "there" is not used in Nûrlâm
Line 21: Line 25:
   - Object is put into [[case_genitive|genitive case]].   - Object is put into [[case_genitive|genitive case]].
  
-Example 1: "He runs like __there is no__ tomorrow" = "Takarg oth __nar__ ârshab__ob__".+Example 1: "He runs like __there is no__ tomorrow" = "Takhîg oth __nar__ ârshab__ob__".
  
-Example 2((combined with variant 2)): "__Nar__ bal__ob__ fisha" = "There is no power with you!"+Example 2((combined with variant 3)): "__Nar__ bal__ob__ fisha" = "There is no power with you!"
  
 <wrap info> </wrap>\_Please note, that English impersonal expressions of prohibition like "No way!" or "No smoking!" do not mean absence and are translated differently: "no way" = "nararz"((this is not how)) = "nardabhaga"((not allowed)), "no smoking" = "trim nardabhaga"((smoke is not allowed)). <wrap info> </wrap>\_Please note, that English impersonal expressions of prohibition like "No way!" or "No smoking!" do not mean absence and are translated differently: "no way" = "nararz"((this is not how)) = "nardabhaga"((not allowed)), "no smoking" = "trim nardabhaga"((smoke is not allowed)).
syntax_absence.txt · Last modified: 2023/09/07 19:38 by 127.0.0.1