Уроки


Урок III – Существительные

Множественное число существительных

Существует три простых правила образования множественного числа существительных.

Имена народов, рас или людей не имеют множественного числа. Например, слово Nazgul может быть и единственным, и множественным числом. Слово Uruk также может означать и единственное, и множественное число. Если вы хотели сказать “принеси трёх уруков”, следует просто сказать “Thrak Uruk gakh”. Если вы говорите о целой расе людей, используйте суффикс -hai, который означает “люди” или “народ”. Так, uruk-hai означает “народ орков”, olog-hai значит “народ троллей”, и т. д.

**Запомните: так как слова вроде snaga (раб), durub (правитель), и sharlob (правительница) относятся к людям, не следует образовывать от них множественное число. Так, snaga может быть и единственным, и множественными числом.

Форма множественного числа существительных, оканчивающихся на согласные, образуется путём добавления “u” (запомните, что это короткое u, а не û). Nazg (кольцо) = ед. ч., nazgu = мн. ч.

Существительные, оканчивающиеся на гласные, образуют форму множественного числа добавлением “z”. (goi = город, goiz = города). Но в Чёрной Речи таких существительных очень мало.

Упражнение

Образуйте множественное число от следующих существительных:

goi (город) lug (башня) golug people (эльфы)
mau (воин)** hont (рука) goth (господин)**
mokum (ненависть) ronk (яма) horn (зверь)
sharkû (старик) shara (старик расы людей) olog (тролль)
duf (нож) krimp (верёвка) ufum (страх)

** запомните, что слова, относящиеся к личностям, не имеют форму множественного числа.

Следующая информация не от Scatha, а написана автором этого сайта. Она сложнее оригинальных уроков, поэтому можно пока пропустить её и вернуться позднее.

 Добавил Un4givenOrc для русских пользователей:

Склонения

Судя по разным способам образования множественного числа, можно предположить, что в Чёрной Речи существует два склонения существительных. К 1-му склонению относятся существительные, оканчивающиеся на согласные, а ко 2-му – на гласные.

Падежи

В английском существует два падежа: общий и притяжательный. В большинстве диалектов Чёрной Речи существовал только общий падеж. Но фактически, как и в английском, существуют предлоги, которые не переводятся на русский, а указывают на падеж существительного. К ним относятся -ob (= англ. of), указывающий на родительный падеж, или точнее, притяжательный падеж английского языка; -u (= англ. to), иногда указывающий на дательный падеж; и -irzi (= англ. by), указывающий на творительный падеж, но в Чёрной Речи он употребляется как правило только в страдательном залоге. Таким образом, можно считать, что в Чёрной Речи есть четыре падежа существительных: именительный, родительный, дательный и творительный, но их употребление не совпадает с русским. То есть придётся представить, как данная фраза звучала бы на английском. Если предлог переводится на русский, существительное, к которому оно относится, употребляется в именительном падеже. Приведу несколько примеров употребления предлогов для указания падежа: “doraz Gondor-ob” = “врата Гондора”, “pilik uruk-ob” = “топор орка”, но “bazgat Mordor” = “достигнуть Мордора”; “thrak Morgoth-u” = “принести (к) Морготу”, но “Ugluk bagronk-u” = “Углука в сточную канаву!”; “azuga golug-irzi mupsh” = “убит каким-то эльфом”, но “azat gothum-sha” = “убить топором”. В диалекте Svartiska существует аж 7 падежей, что противоречит идее о простоте языка. Можно уверенно считать, что падежная система похожа на финский язык, где послеслоги берут на себя функцию как предлога, так и падежей существительного. Примером подобной системы в русском языке может служить например слово “дома” (приблизительно равно “в доме”). Также я предлагаю ввести аналог объектного падежа английских местоимений для существительных Чёрной Речи. Фактически он будет совпадать в большинстве случаев с винительным падежом русского языка. Он должен образовываться суффиксом -ish для 1-го склонения и -sh для 2-го (взяты из перевода английских слов “me” “izish” и “us” = “izishu”). Подробнее в падежных суффиксах в Уроке VII.

Артикли

В Чёрной Речи у Толкиена и в диалекте LOS нет артиклей. Но в некоторых диалектах они употребляются. Как правило, в качестве неопределённого артикля используют “agh” (один) и вместо определённого – “za” (этот). В примерах, которые я видел, артикли стояли перед существительным, но если бы в Чёрной Речи и были артикли, то они должны были стоять после существительного в качестве суффикса. Эта информация может быть полезна при переводе с Чёрной Речи, но когда вы переводите с русского, не нужно их употреблять. Путаница в употреблении артиклей с географическими терминами знакома каждому изучающему английский, артикль в Чёрной Речи не нёс бы грамматической информации как в немецком или французском, поэтому я против использования артиклей в Чёрном Наречии.

Род существительных

Как и в английском языке, в Чёрной Речи отсутствует категория рода. Но в английском есть модифицирующие аффиксы (she- и -ess), поясняющие род. В Чёрной Речи версии сайта The Land Of Shadow для этих целей есть только один суффикс, “-lob”. Он используется только в отношении людей, и иногда животных. Примеры: durub – durublob (правитель – правительница), sharkû – sharkûlob (старик – старуха), naur – naurlob (волк – волчица). Но так как суффикс “-lob” появился в результате плохого толкования имени “Шелоб”, то я предлагаю альтернативу в виде суффикса “-niz”, заимствованного из квеньи.

Коллективное множественное число

Большинство исследователей Чёрной Речи считают, что в ней есть особая форма существительных, называемая коллективным множественным числом. Но одни относят к нему суффикс -hai (народ), другие – суффикс -ûk (все, всё). Но смотрите, оба варианта правильны! Когда мы говорим о представителях расы (людях, эльфах, орках), все они в целом составляют единый народ (-hai), а для объектов, животных или всех представителей отдельной группы личностей используется -ûk. Пример: nazg – nazgu – nazgûk (одно кольцо – несколько колец – все кольца).

Ещё раз о множественном числе?

Запомните, что суффикс -u для множественного числа существительных изобретён не Толкином. Ранние (в 80-х) авторы дополнений к Чёрной Речи использовали суффикс -i для этих целей. Также u имеет значение предлога “к”,который есть у Толкина. Поэтому, некоторые авторы рекомендуют не употреблять множественное число не только с одушевлёнными существами и персоналиями, но также и с неодушевлёнными предметами. Конечно, в таком случае нужно уточнять значение указанием точного количества или использованием слов “немного”, “много”, “несколько” и т.п. Однако я буду использовать оба значения суффикса из-за его частого употребления. Если бы у меня была цель создать свой новый диалект, я бы заимствовал суффикс из диалекта Svartiska.



<< Предыдущий урок Оглавление Следующий урок >>


 

Комментарии

Scatha  2014-09-24, 04:01:03

Has anyone here ever tried the lessons? I think some of them may need some corrections and updates.  Let me know your thoughts.


bjornaxen  2016-06-08, 09:43:39

The Swedish LARP-orcish Svartiska was not really created by a single LARP-group but by the community of orc-larpers where different groups created different dialects.


bjornaxen  2017-12-15, 00:47:08

On pronunciation

There is an orc name that begins with y - Yagul - in The War of the Ring (The History of Middle Earth, vol. 8 )

I think Tolkien pronounce Mordor in Elvish, it is after all an Elvish name meaning Black land in Sindarin (or "shadows" in Quenya). It has nothing to do with pronunciation of the Black Speech.

And what about the sounds in the excercise: -qu- in "throqu-" and sr- in "srinkh-"? Especially -qu- seems out of place. Why not spell it kv or kw?


Un4givenOrc  2017-12-16, 10:01:39
bjornaxen wrote:

And what about the sounds in the excercise: -qu- in "throqu-" and sr- in "srinkh-"?

Yes, there as some issues with qu, specially when next letter is also u. Could be also spelled like Q. It appears only in words borrowed from elvish languages. I will replace it with something else if I would create new dialect.

I think there is nothing special with sr, for me it's easier to say than thr (thrakatulat).


bjornaxen  2017-12-23, 02:02:28

Does comparative and superlative adjectives, and adverbs mark plural?

The dark tower - lugbrz; the darkest tower - lugbrzaz; the darkest towers - lugbrzazu

uruk ghshuzat hzarz lug "the old orc quickly burned the tower"; urukz ghshuzut hzarzu lug "the old orcs quickly burned the tower"
---
edit 1. I saw that the adverb is not agreeing in number so: urukfuz ghshuzut hzarz lug
---
edit 2. I saw that I somehow confused the adjectives - this i now corrected.


Un4givenOrc  2017-12-23, 15:41:51

I think adverbs do not have plural form. Adjectives do in any form


bjornaxen  2017-12-25, 21:08:42

There are two collective plural, -hai and -k. In contrast to the ordinary plural these can be used with people and races. So we have uruk-hai (the orc people) as the most famous example. And then in the lessons (IV) there is an example of the -k ending used with  shark (old man) > sharkk "all old men". So both the collective plurals can be used with people and races but what is the difference between them. What does shark-hai mean "all the old people" or maybe "the society of old men" or is it equivalent to sharkk? Or is it just gibberish.


bjornaxen  2018-01-01, 16:47:30

In lesson XIII on suffix order, verbs collective #6 two endings are given, -k and -zh. The -zh ending is used with a verb 'ufubulzh' (will frighten them slightly). I cannot find this -zh in the lessons or in the wordlists (there is "azh (conj, HORN) "also").

It seems to mean "slightly" but then it is not a collective. Confusing


Un4givenOrc  2018-01-09, 13:27:04
bjornaxen wrote:

n the lessons (IV) there is an example of the -k ending used with  shark (old man) > sharkk "all old men". So both the collective plurals can be used with people and races but what is the difference between them. What does shark-hai mean "all the old people" or maybe "the society of old men" or is it equivalent to sharkk? Or is it just gibberish.

I think it's Scatha's mistake.
I don't like interpretation of -hai as collective plural suffix nor simply as "folk", "people of" etc. However I can't offer better one.

bjornaxen wrote:

n lesson XIII on suffix order, verbs collective #6 two endings are given, -k and -zh. The -zh ending is used with a verb 'ufubulzh' (will frighten them slightly). I cannot find this -zh in the lessons or in the wordlists (there is "azh (conj, HORN) "also").

I've added this shortly before my HDD crashed. Online version of dictionary is not updated still.
Here -uuk and -aazh are something like verb's aspect (perfect and "partial" respectively). Interpretation of "-uuk" as "completely", "fully" is taken from A. Nemirovsky's analysis



Пожалуйста, Войдите или Зарегестрируйтесь чтобы оставлять комментарии.